편입영어 : 타임지 시사독해 - 영문법, 영단어 정리 !!


There is growing evidence that time spent sitting — in cars, at offices and on the couch — is having some seriously negative effects on health. Sedentary behavior has been linked to obesity, heart disease, diabetes and other chronic conditions.

# 해석
점점 늘어가는 증거가 있다 / 앉아서 보내는 시간이 — 자동차, 사무실, 그리고 소파에서 — 심각하게 부정적인 영향을 준다는 / 건강에 / 앉은 상태의 활동은 연결이 된다 / 비만, 심장질환, 당뇨, 그리고 다른 만성적인 질병들과

# 어휘
  • sedentary : 앉아서 하는

A combination of poor dieting practices and sedentary lifestyles has created a troubling uptick in the obesity rate among Korean kids.
형편없는 식단 실천과 주로 앉아서 지내는 생활의 조합으로 한국 아이들의 비만율 상승 문제가 발생 하였습니다.

Many people get out of shape because they adopt sedentary lifestyles, so they need to make an extra effort to get more physical by exercising and joining a gym.
많은 사람들이 주로 앉아 있는 생활을 채택해, 운동을 하고 헬스클럽에 합류함으로써 더 건강하게 되려는 추가적인 노력을 할 필요가 있습니다.

  • obesity : 비만

Recently, American researchers at Arizona University came up with an interesting theory regarding obesity.
최근, 미국 애리조나 대학의 연구원들은 비만과 관련하여 흥미로운 이론을 내놓았습니다.

  • diabetes : 당뇨병

  • chronic : 만성의, 고질의

It also helps prevent chronic disorders like high blood pressure, obesity, heart diseases, metabolic syndrome, and diabetes.
  아침밥은 또한 고혈압, 비만, 심장병, 대사증후군, 당뇨와 같은 만성 질환을 예방하게 해준다.

# 구문분석
There is growing evidence [ 동격의 that : that time (주격관계대명사 + be 동사 생략) spent sitting (spend 시간 ~ ing : ~ 하면서 시간을 보내다) — in cars, at offices and on the couch — / is having some seriously negative effects on health. ] ( have effects/impact/influence on ~ : ~ 에 영향을 주다 ) Sedentary behavior has been linked to obesity, heart disease, diabetes and other chronic conditions.

-- -- --

But a new study provides encouragement that some physical activity, including relatively simple ways to improve muscle strength, may be enough to overcome some of the unhealthy effects of sitting too much.

# 해석
그러나 새로운 연구는 용기를 준다 / 약간의 신체적 활동이, 근력을 향상시키기 위한 비교적 간단한 방법들을 포함한, 극복하기에 충분할 수도 있다고 / 너무 많이 앉아 있어서 생기는 건강에 좋지 못한 영향들중 일부를

# 어휘
- overcome : 극복하다, 이겨내다

They will eventually prove that they have overcome the odds.
그들은 자신들이 역경을 이겨냈음을 증명해 보이게 될 것이다.

# 구문분석
  But a new study provides encouragement [동격의 that : that some physical activity, / including relatively simple ways    / (부정사의 형용사적 용법) to improve muscle strength, / may be ( enough to R : ‘to 부정사’ 하기에 충분한 ) enough to        overcome some of the unhealthy effects of sitting too much. ]

-- -- --


In a study published in BMC Medicine, researchers led by Carlos Celis-Morales from the University of Glasgow analyzed data from nearly 400,000 middle-aged people in the UK. The scientists compared people’s reports on how much physical activity they did to their reports on how much time they spent in front of a TV or computer screen.

# 해석
BMC Medicine에서 발표된 한 연구에 따르면, 연구원들은 / Carlos Celis-Morales 가 이끄는 / 글래스고 대학교 출신의 / 데이터를 분석했다 / 영국에 있는 거의 40만명의 중년들로부터 나온 (데이터). 과학자들은 그들이 얼마나 많은 신체적인 활동을 했는지에 관한 qhh서들과 그들이 얼마나 많은 시간을 TV 또는 컴퓨터 스크린 앞에서 보냈는지에 고나한 보고서를 비교했다.

# 어휘
- compare A to B : A 와 B 를 비교하다

# 구문분석
In a study (주격관계대명사 + be 동사 생략 : published in BMC Medicine), researchers (주격관계대명사 + be 동사 생략 : led by Carlos Celis-Morales from the University of Glasgow) analyzed data from nearly 400,000 middle-aged people in the UK. The scientists (compare A to B : compared (A)people’s reports on how much physical activity they did to (B)their reports on how much time they spent in front of a TV or computer screen. )

-- -- --

To get more objective measures of people’s exercise levels, the scientists also conducted tests of grip strength, in which people squeezed a specialized device to measure their muscle strength, as well as fitness tests on an ergometer. While fitness tests are time consuming and expensive, grip strength is a useful proxy for how physically active and fit people are, says Celis-Morales, since it measures overall muscle strength and can be done quickly and easily by most doctors during an office visit.

# 해석
사람들의 운동수준에 대해 좀더 객관적인(정확한) 측정을 위해, 과학자들은 또한 악력테스트를 실시했다 / (그 테스트에서) 사람들은 특별히 준비된 장치를 꽉 쥐었다 / 그들의 근력을 측정하기 위해 / 에그로미터로 체력 테스트를 했을뿐만 아니라. 건강테스트는 시간을 잡아먹고 비싼 반면에, 악력은 유용한 대안이다 / 사람들이 얼마나 활동적이고 건강한지에 대한 / Celis-Morles 가 말하다 / 왜냐하면 그것은(악력) 전반적인 근력의 기준이 되고 빠르고 쉽게 측정이 될 수 있기 때문이다 / 대부분의 의사들에 의해서 / 병원에 방문한 동안에

# 어휘

  • objective : 객관적인, 편견이 없는 / 목표

Many experts doubt that the jury consisting only of residents in an area near Apple's headquarters reached quite an objective verdict in a patent trial that requires a high level of expertise, while overcoming a psychological bias toward the American company.
많은 전문가들은 애플 본사 인근 지역에 거주하는 사람들로 구성된 배심원단이 미국 회사에 대한 심리적인 편견을 극복하고 고도의 전문지식이 요구되는 특허 재판에서 꽤 객관적인 평결을 내렸을까 하는 점에 의문을 제기하고 있다.

  • conduct : 실시하다, 수행하다, 지휘하다

After conducting a thorough investigation, Samsung swiftly decided to perform the massive recall.
철저한 조사를 진행한 후에 삼성은 빠르게 대규모 리콜을 결정하고 실시하였다.

  • grip : 악력, 이해력, 지배, 통제 / 단단히 잡다

Although having committed coup d'etat, Roh played the role of a bridge for the nation to return to civilian rule and opened an era of detente with North Korea. Kim, despite disastrous economic mismanagement that put Korea under IMF receivership, set free this country from the grip of politicized generals for good, and led Korea toward a more transparent financial system. Both were transitional figures burdened with the limitations of their times, including money politics.
비록 쿠데타를 일으키기는 했지만 노 전 대통령은 우리나라가 문민통치로 돌아가는 가교역할을 했으며 또 북한과 해빙의 시대를 열었다. 김 전 대통령은 한국을 IMF체제로 몰고 간 재앙에 가까운 경제운용에도 불구하고 나라를 정치화된 군인들의 손아귀로부터 영원히 해방시켰고 또 보다 투명한 금융거래로 한국을 이끌었다. 두 사람 다 금권정치를 비롯한 그들의 시대적 한계를 짊어진 과도기적 인물들이었다.

  • squeeze : 압착하다, 짜내다, 긴축하다

First, it is their key weapon against the U.S. which is always looking for a chance to slaughter them, and second, it is a tool to squeeze aid from the outsider world.
첫 번째, 그것은 항상 핵 무기를 없앨 기회를 노리고 있는 미국을 상대로 하는 그들의 중요한 무기이다. 두 번째, 그것은 다른 나라들로부터 원조를 압박할 수 있는 도구이기 때문이다.

Reagan's tax cuts and tight money squeezed inflation out of the economy and stirred vast economic growth.
레이건의 세금 감면과 통화긴축 정책은 미국 경제에서 인플레를 몰아냈고 대대적인 경제성장을 촉진했다.

  • specialized : 전문화된, 분화된

The news was about transplanting specialized cells into a dog's damaged nerves.
이 소식은 한 강아지의 손상된 신경에 전문화된 세포를 이식하는 것에 대한 것이다.

  • measure : 측정하다, 평가하다 / 대책, 조치 / 기준

Recently, the Nepalese government decided to measure the height of the mountain again.
최근, 네팔 정부는 에베레스트 산의 높이를 다시 측정하기로 결정했습니다.

The Korean government needs to take systematic measures against Japan's such strategies.
한국 정부는 일본의 이러한 전략에 대응해 체계적인 대책을 강구할 필요가 있다.

The point of tests and homework is not to measure 'intelligence' but to demonstrate that a student has mastered what he or she has been taught.
시험과 숙제에 대한 점수는 "지능"으로 평가하는 것은 아니지만 학생이 배운 것을 숙달한 것을 설명하는 것일 수 있다.


  • fitness : 운동, 적당함, 건강, 몸매

  • ergometer : 사람이 근육을 움직여서 내는 여러 가지 힘을 측정하는 기계

  • proxy : 대리인, 대리

Foreigners must go through complicated procedures to get a proxy registration number.
외국인들은 대리 등록 번호를 얻기 위해서 복잡한 절차를 거쳐야 한다.

Yet Gen. Bashir accused the Chad government of using the rebel militia as a proxy.
그러나 바시르 장군은 차드 정부가 이 반군 민병대를 앞잡이로 이용하고 있다고 비난했다.

  • overall : 전반적으로, 종합적으로
Overall, Woods proved to be an all time great by ending his two-year-title drought.
종합적으로, 우즈는 2년 동안에 걸친 승리의 목마름을 끝내고 항상 훌륭한 선수라는 사실을 증명했다.

Although, some of the themes seem heart-breaking and tragic, the film overall is heart-warming.
  비록 이 영화의 어떤 테마는 마음이 아프고 비극적이지만, 전반적인 영화는 마음이 따뜻한 이야기입니다.

# 구문분석
[ 부사적용법 목적 ~ 하기 위해서 : To get more objective measures of people’s exercise levels, ] the scientists also conducted tests of grip strength, ( 전치사 + 관계대명사로 선행사는 tests 이다 : in which people squeezed a specialized device / 형용사적 용법 to measure their muscle strength, as well as fitness tests on an ergometer. ) [ 대조로 사용된 부사절 접속사 : While fitness tests are time consuming and expensive, ] grip strength is a useful proxy for ( 전치사 for 의 목적어로 사용된 명사절 how : how physically active and fit people are, ] says Celis-Morales, [ 이유 부사절 접속사 since : 왜냐하면 since it measures overall muscle strength and can be done quickly and easily by most doctors during an office visit. ]

-- -- --

According to the research, the risk of dying from any cause is about two times higher among people with lower grip strength than people with higher grip strength.

# 해석
연구에 따르면, 어떤 원인에 의해 사망할 위험성이 대략 2배 정도 더 높다 / 악력이 낮은 사람들 사이에서 / 악력이 높은 사람들 사이에서보다

# 구문분석
According to the research, the risk of dying from any cause / is about two times ( 비교급이 나오면 비교대상 2개를 정확하게 파악하고 해석하자) higher among people (소유의 with 로 “~를 가진” 이라고 해석하면 된다) with lower grip strength than people with higher grip strength.

-- -- --

The good news is that grip strength can be improved by weight training and moderate increases in physical activity and fitness, Celis-Morales says. “The overall message is that it may not matter so much if you watch a lot of TV if you are strong, fit and physically active,” he says. “If you move and are more active, [sitting] will not have the same effect on your health as if you are inactive.”

# 해석
좋은 소식은 악력은 향상될 수 있다는 것이다 / 웨이트 트레이닝과 신체활동과 건강의 적당한 증가에 의해서 / 라고 Celis-Morales 말한다. “일반적인 메시지는 당신이 TV 를 많이 보는지 아닌지는 그렇게 중요하지 않다는 것이다 / 만약에 당신이 강하고, 건강하고, 신체적으로 활동적이라면” 그는 말한다 “만약 당신이 움직이고 더 활발하다면, 앉아있는 것은 당신의 건강에 동일한 영향을 주지 않을 것이다 / 만약 당신이 활발하지 않는 경우에 ( 앉아있는 것이 건강에 영향을 주는 것과 같이)

# 어휘

  • moderate : 온건한, 적당한, 중도의 / 완화하다

Previously Prof. Hawking had taken a more moderate stance on religion in science, as seen in his 1988 international best-seller A Brief History of Time.
이전에 호킹 박사는 그의 1998년 전 세계적 베스트셀러인 <시간의 역사>에서도 보여지듯 과학에서의 종교에 대해 온건한 태도를 취했었다.

Research on rats and humans have found a correlation between moderate fasting and reduction of body fat and insulin levels, as well as other health benefits.
쥐와 인간에 대한 연구는, 다른 건강상의 이익뿐만 아니라 적당한 단식과 체지방과 인슐린 수준의 감소 간 상관관계를 발견했다.

If officials find someone using coarse language in public, they will go to the person and ask them to moderate his or her language first.
만약 공무원들이 누군가가 공공장소에서 욕설을 사용하는 것을 보게 되면, 처음에는 그 사람에게로 가서 언어를 순화시킬 것을 요청할 것입니다.

  • matter : 문제, 사건, 물질 / 중요하다

Of course, what matters most for a translator is the quality of its translations.
물론, 통역가에게 가장 중요한 갖은 통역의 질이다.

If those conditions are met, it doesn't matter at what age you get married.
 이러한 조건들이 충족 되면, 당신이 결혼하는 나이는 중요하지 않다.

# 구문분석
The good news is [ 보어로 사용된 명사절 that: that grip strength can be improved by weight training and moderate increases in physical activity and fitness, ] Celis-Morales says. “The overall message is [ 보어로 사용된 명사절 that : that it(가주어) may not matter so much if you watch a lot of TV (진주어로 사용된 명사절 if) if you are strong, fit and physically active (조건부사절 if),” ] he says. “If you move and are more active, [sitting] will not have the same effect on your health as if you are inactive.”
=> "the same ~ as B ~" 구문 : B 와 같이 동일한 ~

-- -- --


It’s important to remember that sitting too much is still unhealthy, he says; compared to people who don’t sit as much, people who are more sedentary have higher rates of early death and chronic diseases. But among those who must sit for most of the day, being more active can offset some of those detrimental effects.

# 해석
너무 오래 앉아 있는 것은 여전히 건강에 좋지 않다는 것을 기억하는 것은 중요하다 / 그렇게 오래 앉아있지 않는 사람들과 비교해서, 더 오래 앉아서 생활하는 사람들은 일찍 죽을 가능성이 더 높고 만성 질환의 가능성도 더 높다. 하지만 하루 중 대부분을 앉아서 생활해야만 하는 사람들 사이에서, 활발한 것은 그러한 해로운 영향들 중 일부를 상쇄시킬 수 있다.

# 어휘

  • offset : 상쇄시키다

Analysts said the increases were enough to offset a rise in raw material costs.
애널리스트들은 이러한 가격 인상이 원재료비 인상분을 상쇄하기에 충분하다고 말했다.

Increasing taxes can help offset these unbalances by allowing a government to redistribute a portion of the wealth gained in mining and resource extraction.
세금을 올리는 것은 정부로 하여금 광산업과 자원 채굴에서 얻은 부를 재 분배함으로써 이러한 불균형을 상쇄할 수 있다.

  • detrimental : 해로운
Mandatory retirement would protect against the detrimental effects that could be the result of mistakes or misjudgments by elderly professionals.
 정년제는 나이든 전문직 종사자들에 의한 실수들과 오판으로 인한 악영향으로부터 보호해줄 것이다.

# 구문분석

(가주어)It’s important (진주어)to remember (명사절로 to remember 의 목적어로 사용) that sitting too much(동명사 주어) is still unhealthy, he says; compared to people (주격관계대명사 who) don’t sit as much, people (주격관계대명사 who) are more sedentary / have higher rates of early death and chronic diseases. But among those who must sit for most of the day, being more active can offset some of those detrimental effects.


댓글

Designed by JB FACTORY